La construcción del conocimiento científico
  • La construcción del conocimiento científico

La construcción del conocimiento científico

18,20 €
IVA incluido
9788427710627

Sociología y ética de la ciencia

Gérard Fourez

Editorial Narcea

Colección Educación Hoy

Serie Estudios

Publicado en 2010

4ª edición

203 páginas

Rústica

ESTE ARTÍCULO NO ESTÁ DISPONIBLE EN LIBRERÍA MAYO - PASEO DE LA ESPERANZA. CONSULTE SU DISPONIBILIDAD EN OTRA DE NUESTRAS TIENDAS Cantidad

Sida, energía nuclear, sexismo, carrera armamentística, desequilibrio norte-sur… ¿Tienen algo que ver con la ciencia estos temas que están en el centro del debate social y de las preocupaciones de los ciudadanos del mundo en este final de siglo? Según Gérard Fourez, no solo algo, sino mucho.

Este libro considera la ciencia como una construcción social e histórica y se plantea una pregunta de consecuencias de largo alcance: ¿qué tipo de verdad ofrece la ciencia? A partir del análisis del método científico, desmitifica la ciencia mostrando que esta no es el producto único y necesario de una racionalidad absoluta, sino que el desarrollo científico-técnico está poderosamente influido por condiciones económicas, sociales, políticas y culturales. Si la ciencia no es algo puro, que reside en una esfera más allá del bien y del mal, sino con enormes implicaciones en lo cotidiano, la ciencia y los científicos tienen una enorme responsabilidad ética respecto a qué porvenir queremos los seres humanos.

Los profesores encontrarán aquí un instrumento accesible para transmitir una visión constructivista de la ciencia y sus vinculaciones con lo social y lo político. Para los estudiantes universitarios puede suponer un acercamiento a una visión abierta de la ciencia, los procesos sociales que la condicionan y sus repercusiones éticas. Se trata, en definitiva, de un estudio básico para no especialistas que, desde una perspectiva interdisciplinar, analiza conceptos científicos y filosóficos relacionados con la construcción de las ciencias como empresa humana e histórica.

La versión española –realizada por un equipo interdisciplinar– no se reduce a una traducción del original francés, sino que ha reelaborado la edición belga, teniendo en cuenta al lector medio de lengua española, a quien va dirigida.